K A L I K A音楽療育センター
(K A L I K A: Center for Adaptive Piano and Music Therapy)

 障がいを持つ人の為のアダプティブピアノレッスンと音楽療法

音楽療育KALIKAは、障がいを持っている生徒さんにアダプティブ(適正)ピアノレッスンや音楽療法を提供しています。

生徒さんの自宅の場所によっては、ご自宅での訪問レッスンも可能です (詳細は”料金”のページをご覧ください)。

日本語、英語、もしくは両語ミックスで行えます。

The KALIKA Center for Adaptive Piano and Music Therapy offers lessons for individuals with special needs.

Lessons can also be provided in the student’s own home depending on the location (please see “Fees” page)

Sessions can be conducted in Japanese, English, or a combination of both.

KALIKA (カリカ)の由来

The origin of the name KALIKA

KALIKA という言葉は、ギリシア語では‘バラの芽’、‘バラのつぼみ’を意味します。またヒンディー語では‘励まし’、誰かに力や元気を与える意味を持ちます。生徒さんひとりひとりのユニークな発達の開花に向かって先生・療法士が助けをする、という意味でつけられました。

創始者が、ユニークかつ自分が行う音楽療育の意義に見合った名前を考え始めた時、自身の3人の子供達の名前を折り入れようと思いました。そして彼らの名の初めのアルファベット2文字を組み合わせたところKALIKAとなり、意味を調べてみると、目標とする療育の姿勢にぴったりでした!

KALIKA means ‘Rosebud’ in Greek and ‘Empowerment’ in Hindi. This name was chosen to signify the owner’s goal: to assist each student‘s unique developmental path through various musical experiences.

The owner originally wanted a name that came from the names of her three children. When she combined the first two letters in each of their names, it turned into ‘KALIKA’, which happened to perfectly match her vision for RYOIKU – Japanese word that means ‘therapeutic education’!